মাসুদ রানার লেখক শেখ আবদুল হাকিম মারা গেছেন

ঢাকা, মঙ্গলবার   ১৯ অক্টোবর ২০২১,   কার্তিক ৫ ১৪২৮,   ১১ রবিউল আউয়াল ১৪৪৩

মাসুদ রানার লেখক শেখ আবদুল হাকিম মারা গেছেন

শিল্প ও সাহিত্য ডেস্ক ডেইলি-বাংলাদেশ ডটকম

 প্রকাশিত: ১৪:৫২ ২৮ আগস্ট ২০২১   আপডেট: ১৬:৪১ ২৮ আগস্ট ২০২১

(ফাইল ছবি)

(ফাইল ছবি)

বাংলা ভাষার জনপ্রিয় গোয়েন্দা সিরিজ ‘মাসুদ রানা’র অধিকাংশ বইয়ের লেখক শেখ আব্দুল হাকিম মারা গেছেন (ইন্না লিল্লাহি ওয়া ইন্না ইলাইহি রাজিউন)। তিনি একাধারে অনুবাদকও ছিলেন।     

শনিবার (শনিবার ২৮ আগস্ট) দুপুর ১টায় রাজধানীর বাসাবো পুর্ব নন্দীপাড়ার বাসায় মারা যান তিনি। বেশ কিছুদিন ধরে শ্বাসকষ্টে ছিলেন এই জনপ্রিয় সাহিত্যিক।

ষাটের দশকের মাঝামাঝি সময়ে সেবা প্রকাশনীর সঙ্গে যুক্ত হন শেখ আব্দুল হাকিম। এই প্রকাশনী থেকে তার প্রথম উপন্যাস ‘অপরিণত প্রেম’ প্রকাশিত হয়। সেবার আরেক সিরিজ ‘কুয়াশা’র দশম কিস্তি দিয়ে লেখা শুরু করেন তিনি। এরপর সেবার সঙ্গে চার দশক ছিলেন। ছিলেন সেবা প্রকাশনীর মাসিক ‘রহস্য পত্রিকা’র সহকারী সম্পাদক। 

সেবা প্রকাশনীর পাঠকপ্রিয় ‘মাসুদ রানা’ সিরিজের স্বত্ব নিয়ে কাজী আনোয়ার হোসেন ও শেখ আবদুল হাকিমের দ্বন্দ্ব গত বছর ব্যাপক আলোচনার জন্ম দেয়। গত বছরের জুনে বাংলাদেশ কপিরাইট অফিস শেখ আবদুল হাকিমকে মাসুদ রানা সিরিজের ২৭১টির মধ্যে ২৬০টি এবং কুয়াশা সিরিজের ৫০টি বইয়ের লেখক হিসেবে স্বত্ব দিয়ে রায় দেয়। তবে এ রায়কে চ্যালেঞ্জ করে আপিল করেছেন কাজী আনোয়ার হোসেন। এখনো আপিল নিষ্পত্তি হয়নি।

‘মাসুদ রানা’ ও ‘কুয়াশা’ সিরিজ ছাড়াও রোমান্টিক, অ্যাডভেঞ্চারসহ নানান স্বাদের বই উপহার দিয়েছেন এই লেখক।

১৯৪৬ সালে পশ্চিমবঙ্গের হুগলিতে শেখ আবদুল হাকিমের জন্ম। ব্রিটিশ ভারত ভাগ হলে চার বছর বয়সে পরিবারের সঙ্গে পূর্ব পাকিস্তানে চলে আসেন তিনি।

শেখ আবদুল হাকিমের প্রকাশিত বইয়ের মধ্যে রয়েছে- টেকনাফ ফর্মুলা, জুতোর ভেতর কার পা, জল দাও জল, মুঠোর ভেতর তেলেসমাতি, ঋজু সিলেটীর প্রণয়, আতংক, সোমালি জলদস্যু, আইডিয়া, তিতলির অজানা, লব্ধ সৈকত, জ্যান্ত অতীত, তাহলে কে?, চন্দ্রাহত, সোনালি বুলেট, কামিনী প্রভৃতি।  এ ছাড়া কয়েক খণ্ডে প্রকাশ হয়েছে উপন্যাস সমগ্র।

তার অনুবাদগ্রন্থের মধ্যে রয়েছে- এরিক মারিয়া রেমার্কের ‘দ্য ব্ল্যাক অবিলিস্ক’, ‘অল কোয়ায়েট অন দ্য ওয়েস্টার্ন ফ্রন্ট’, ভিক্টর হুগোর ‘দ্য ম্যান হু লাফস’, জুলভার্নের ‘আশি দিনে বিশ্বভ্রমণ’, মার্ক টোয়েনের ‘দ্য অ্যাডভেঞ্চারস অব হাকলবেরি ফিন’, মেরি শেলির ‘ফ্রাঙ্কেনস্টাইন’, আলেকজান্ডার দ্যুমার ‘থ্রি মাস্কেটিয়ার্স’, ডগলাস ফ্রাঞ্জ ও ক্যাথেরিন কলিন্সের ‘দ্য ম্যান ফ্রম পাকিস্তান: নিউক্লিয়ার স্মাগলার আবদুল কাদির খান’ এবং কেন ফলেটের ‘দ্য ম্যান ফ্রম সেন্ট পিটার্সবার্গ’-এর বাংলা অনুবাদ ‘আততায়ী’।

ডেইলি বাংলাদেশ/জেডএম/আরএইচ